
Četverodnevno putovanje od Grada Trebinja do krajnje destinacije Skoplja prošao je kao jedan tren i san u bajci. LUX Travel se pobrinuo da dvadesetak putnika zajedno sa vozačima Velezarom i Mićom uživaju u ljepotama Ohrida, Sv. Nauma, Skoplja, Tetova, Tirane.

Sunčano i toplo vrijeme nas je pratilo duž cijelog puta kao da je i ono htjelo da uživamo u svakoj sekundi našeg putovanja, a tako je i bilo. Pitali smo se tokom putovanja šta nas to čeka u Ohridu, a kad smo došli dočekala nas je magija bisera, plavetnilo jezera i čarolija ljepote. Posjetili smo antički teatar, Samuilovu tvrđavu, crkvu Svetog Klimenta, Gutembergovu štampariju gdje smo vidjeli stari princip štampanja. Sve smo to fotografisali, snimili, ali najljepše je bilo u brodu kada smo se vozili nepreglednim prostranstvom Ohridskog jezera.


Nebesko plava boja i prozirnost jezera dočarala nam je svu njegovu ljepotu i svi smo poželili tog trenutka da sa broda skočimo u tu prirodnu ljepotu. Žao nam je bilo što nije ljeto, ali smo svi rekli u glas da ćemo se vratiti na ovo mjesto u vrijeme kupanja. Dok smo se vozili brodom „ Kristina Royal“ nismo ni primijetili da se u jednom momentu prepuštamo vožnji mlađahnog Uroša kojem je kapetan broda dao čast da upravlja kormilom što će mu se urezati duboko u pamćenje.


Nakon pristajanja na obalu krenuli smo u ono što nas je najviše intrigiralo, a to je misterija ohridskih bisera. Čuli smo mnogobrojne priče, tajne od našeg turističkog vodiča Ljupca Juzmenskog, a i mi smo čitali o tome. Ali takva je ljudska priroda da se čovjek mora sam uvjeriti u sve te priče. Svratili smo do bisernice porodice Filev da se uz Ljupcovu priču uvjerimo u istinitost legendi. Jedna legenda iz 13. vijeka kaže da je Mjesečevo svjetlo bilo toliko jako da je na jezersku površinu izmamilo i školjke, a zatim ih otvorilo i spustilo na njih kapi nebeske rose. Ili je njegova tajna u emulziji koja mu daje posebnu draž. Slušali smo priču upijali svako slovo, riječ, ali od iskusnog trgovca nismo saznali ništa novo jer tajna je ostala na četvrtoj generaciji čuvara zagonetke čiji biseri su uljepšavali poprsja diva kao što su Kraljica Engleske i Švedske, Jovanke Broz, Ketrin Danev, Elizabet Tejlor, Rusiane… Takav biser naš vodič je uručio i maloj Valentini koja je sa nevjericom primila takav poklon. Sva sretna pokazivala je svima nama neočekivan poklon i stiskala ga od radosti u svojim rukama.


Svi putnici su znali za pjesmu „Biljana platno beleše“, a kad smo došli do Biljaninih izvora gdje je po predanju Biljana platno belela ostali smo bez daha. Jesenje boje lišća oko izvora su uljepšale ovaj nestvaran prizor, a odmah kad smo ušli u autobus pustili smo pjesmu “Biljana platno beleše” da uživamo u osjetilima sluha i vida.


Nakon ovoga očekivalo nas je još jedno iznenađenje. Otišli smo još dalje u istoriju u 1.200 godina prije naše ere u rekonstruisano praistorijsko naselje “Zalivot na koskite”(“Zaliv kostiju”) gdje smo vidjeli artefakte iz tog vremena koji prikazuju kako su tada ljudi živjeli. Ovaj kompleks nalazi se na pola puta od Ohrida prema Sv. Naumu koji je bio naša sljedeće destinacija.


Nakon dvadesetak minuta vožnje dočekao nas je kompleks “Sv. Naum”. Nismo mogli da se nagledamo te ljepote, a oči su stalno gledale u taj manastir u stijenama iznad Ohridskog jezera. Priroda oko njega je bajkovita, sa jedne strane tirkizno plava boja jezera, a sa druge planinski masiv Galičice. Ovaj manastir je bastion, istorija, tradicija, svjedok srednjeg vijeka, a nalazi se na najjužnijem dijelu makedonskog dijela ohridskog jezera na granici sa Albanijom. U njemu se nalaze mošti Svetog Nauma učenika solunske braće svetih Metodija i Ćirila. Ulazeći u crkvu osjetili smo mir, tišinu, i otišli smo do moštiju Sv. Nauma, prislonili uvo na grob da se uvjerimo da li se čuju otkucaji srca ovoga sveca. Ovo je mjesto gdje mnogobrojni bolesnici dolaze da se izliječe jer su velike iscjeljiteske moći ovog čudotvorca, a i mi smo osjetili njegovu moć.


Boris Džeparovski je uljepšao sve ovo jer je motornom testerom napravio od starog oraha spomenik Sv. Naumu na pristaništu ispod manastira na Bogojavljenje prije 2006. godine. Jer mu se svetac javio u snu.


Tu je i glavni izvor Ohridskog jezera, a u kompleksu manastira možete da uživate u restoranima koji nude raznovrsnu hranu iz Makedonije uz tradicionalnu Ohridsku pastrmku.

Nakon prespavane noći, buđenja i doručka u apartmanima “Volkan art” uputili smo se prema Skoplju. Grad je pun spomenika iz različitog perioda,a iznenađeni smo bili Starom skopskom čaršijom koja je najveća nakon Istanbula i proglašena je kulturnom baštinom. Oči su nam išle lijevo, desno jer je bila masa proizvoda, prodavnica, a ona je trgovački centar još od 12.vijeka.


Poslije dobrog ručka, ispijanja kafa, i kolača na čaršiji došlo je vrijeme da se polako vraćamo na početnu destinaciju. Na povratku smo svratili i do Tetova gdje nas je dočekao moj drug Ljupco Perinski. Ne samo da me je je dočekao već je sve nas i častio i pokazao ljubaznost prema svojim prijateljima sa juga Republike Srpske. Svi su bili iznenađeni njegovim gestom, ali shvatili su da je i nihova duša slovenska.


Ponovo vraćanje u Ohrid, odmor, izlazak u grad i sutradan povratak za Trebinje. Budeći se ujutro u Ohridu bilo nam je žao što se naše putovanje približava kraju, ali nismo znali da nas čeka još iznenađenja. Iako nije bilo u programu naš vodič Milica nam je dala “voljno” dva sata da uživamo u glavnom gradu Albanije.

Tirana nas je dočekala sva u suncu, a veliki trg i oko spomenika Skenderbegu bio je prepun ljudi. Vrvilo je kao u košnici, a sve nas je fascinirala njihova ljubaznost prema turistima. Da mi je neko pričao ne bih vjerovao, ali sam se ja u to uvjerio.
I ovaj put sam sa mojim prijateljima doživio prekrasne trenutke uz putovanje sa LUX Travelom koji mi je omogućio nezaboravno druženje u kome će se pamtiti udobna vožnja, tačnost, prikladne cijene aranžmana za svačiji džep bez dodatnih troškova i bez stresova.
Sa dubokim poštovanjem prema LUX Travelu i prekrasnoj, smirenoj, predanoj i uvijek nasmijanoj Milici , kao i vozačima Mićom i Velezarom u čijim smo sigurnim rukama bili tokom putovanja.
Ovom prilikom želim da se zahvalim i putnicima sa kojima sam provodio lijepe trenutke Janom, Jelenom, Milicom, Vesom, Mićom Milicom itd…
Tekst i fotografije: Željko Miletić Ж.М. / Leutar.net
Be the first to comment